<Header>
<Author: 岑參>
<Title: 磧中作>
<Format: 格式不明>
<Year: 2002>
<BookName: 唐詩選のことば>
<Translator: 石川忠久>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 磧中（せきちゅう）の作（さく）>
<BookPage: 58-59>
<UsedPage: 2>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
走馬西來欲到天，
辭家見月兩回圓。
今夜不知何處宿，
平沙萬里絕人煙。
<End Poem>
<Translation>
馬を西へ西へと走らせて、天に行きつかんばかりである。
家を出てから月がもう二回も満月となった。
今夜はどこに宿をとろうか。
砂漠は見渡す限り続き、人家の煙はどこにも見えない。
<End Translation>